Nieuws en tips

juli 2011

4 juli
Nederlanders begrijpen Jeroen Meus niet

Zwarte pensen, pladijs en busseltjes peterselie: elke Vlaming weet over welke ingrediënten tv-kok Jeroen Meus het heeft. Maar een recensent van het Nederlandse dagblad De Volkskrant begrijpt de termen niet. Hij vraagt dan ook om het boek 'Dagelijkse kost' van het Vlaams naar het Nederlands te vertalen. Lees verder in de Standaard.  
 

4 juli
Opiniestuk Nederlands-Vlaamse samenwerking

Nederland en Vlaanderen werken te weinig samen op beleidsniveau. Een aantal prominenten van Nederlands-Vlaamse culturele instellingen luidt de noodklok.

mei 2011

31 mei
Nieuwe spellingcontrole kijkt naar de context

De Tilburg University heeft een spellingcontrole ontwikkeld die verder gaat dan spelling. Het programma herkent ook foutief gebruikte taal. 
Lees verder op Scientas.nl.

30 mei
Taalunie bevraagt jongeren over Engels in het hoger onderwijs

Wat vinden jongeren van het gebruik van het Engels als voertaal in het hoger onderwijs? De Nederlandse Taalunie wil dat graag weten en heeft daarom een enquête en een discussiepagina op Facebook gepubliceerd.

17 mei
2400 x liever Nederlands

De Stichting Nederlands heeft een lijstje gemaakt met Nederlandse alternatieven voor Engelse woorden.

17 mei
Genootschap Onze Taal viert tachtigste verjaardag

Het Genootschap Onze Taal bestond op 16 mei precies tachtig jaar. Ter gelegenheid daarvan was directeur Peter Smulders te gast bij het Radio 1-programma Lunch! om het te hebben over de opkomst van het Engels.