
Tekst: Alexandra De Laet; foto’s: Gert Swinnen - 13/04/08
Marokkaanse jongens beheersen het Nederlands misschien wel beter dan heel wat Vlamingen verwachten. Sociolinguïst Jürgen Jaspers stelde in Antwerpen vast dat zij met taalvariëteiten als bouwstenen de boel speels op stelten zetten in de klas of in hun omgeving. “Ze zijn erg grappig, en dat is onmogelijk als je de Nederlandse taal niet goed beheerst.”

Ena Jansen, Universiteit van Amsterdam - 13/04/08
“Het Afrikaans maakt op de gemiddelde Nederlander een grappige, lachwekkende indruk”, zei men op een symposium in 1964. Niettemin won de schrijfster Elisabeth Eybers er wel de P.C. Hooftprijs mee. Is Afrikaans dan Nederlands? Geen twijfel mogelijk, zeg Ena Jansen. Het Afrikaans mag dan anders klinken dan het Nederlands, maar we mogen niet vergeten dat het Nederlands vandaag in eenzelfde smeltkroes evolueert als het Afrikaans destijds. In de taal waar het allemaal om draait, geeft ze haar argumenten. Ga zelf na in hoever ze volgens u gelijk heeft en reageer.
»
33 reactie(s)

|